205月/10Off

Alice in woderland

Alice in woderland」観てきました。
3Dは眼鏡が顔からずり落ちてしんどいので、だいぶ思案した結果・・「2D、日本語字幕」上映のを観ましたよ。お客さん一杯、しかもとっても奇妙で楽しい映画でした~。

Aliceが穴に落ちてUNDERLANDに来ちゃうのだけど、それがAliceが子供のころからずっと繰り返し観ている夢と同じ世界なんですね~。

個人的には赤の女王が・・おもしろかった(笑)顔デカッというのと表情が笑えるのと。白の女王は綺麗な女性なのに、赤は・・・ブッさ・・・(爆)や~でも私的には赤がハマリ役でAliceよりも好きかも。。

ファンタジーなのに奇妙な感じが楽しい、しかしちょっと不気味すぎて怖いシーンもあったわ。。

今まで洋画は吹き替えしか見なかったけど、今は絶対英語版を見ます(自宅のテレビでも英語版・日本語字幕に設定を切り替える)今まではまったく聞こえなかった英語(聞こうとすらしてなかった)が、今は耳でところどころ拾えるようになり「え!そんなこといってないのに字幕と違う・・・」とか混乱することもわりとあります(笑)

映画字幕は決まりがあるようで、必ずしも直訳してないですし、そのことも初めて知ったというか~・・

簡単な言葉とか英語のままでわかるようになり、それがまたすっごい楽しい。集中して画面観てると耳に入ってくるんですね。今まで聞こえなかったものが聞こえてくるのは不思議な感覚。

しかし。。映像を追いながら日本語字幕を読み、英語セリフも聞こえてきて・・とやってるとかなり私の頭の中は忙しい感じ。たまに他のこと考えたりすると「あ!日本語字幕を全部読めなかった!」と焦ることもあり。目が悪いので字がみえづらいのもあるし。だからって前に座ると酔うし(笑)

今年もなるべく洋画を見ようと思いまっす。
次は「ナイン」か「17歳の肖像」か。。